con nhài

Học thuật
Thân thiện
con nhài

Trong câu chuyện cổ tích, cô con nhài rất chăm chỉ và tốt bụng.

Définition

Nom féminin : - Servante, domestique, bonne : Désigne une femme employée pour effectuer des tâches ménagères dans une maison. Ce terme est d'un registre familier et peut parfois être perçu comme désuet ou légèrement péjoratif.

Exemples d'utilisation
  • Nom féminin :
    • Gia đình họ thuê một con nhài để giúp việc nhà. (La famille a engagé une servante pour l'aide ménagère.)
    • Con nhài ấy làm việc rất chăm chỉ cẩn thận. (Cette domestique travaille très dur et avec soin.)
Utilisations avancées
  • Le terme "con nhài" est principalement utilisé dans un contexte historique ou dans des récits littéraires pour évoquer une époque passée. Dans le langage courant moderne, des termes comme "người giúp việc" (aide ménagère) ou "người làm công" (employée de maison) sont plus courants et plus neutres.
Variantes et mots apparentés
  • Người giúp việc (n) : Aide ménagère, employée de maison. Terme standard et neutre.
  • Osin (n) : Terme familier et moderne, issu du japonais, désignant une employée de maison.
  • Người hầu (n) : Serviteur, domestique. Terme plus formel ou littéraire.
Synonymes
  • Une bonne : Bonnetout faire).
  • Une domestique : Domestique.
  • Une servante : Servante.
Expressions idiomatiques liées
  • Làm thân con nhài : Se réduire à l'état de servante, mener une vie de domestique.
    • ấy đã phải làm thân con nhài sau khi gia đình sa sút. (Elle a se réduire à l'état de servante après le déclin de sa famille.)
con nhài

Trong câu chuyện cổ tích, cô con nhài rất chăm chỉ và tốt bụng.

  1. servante

Từ gần giống